In francese soltanto le preposizioni à e de danno luogo a forme articolate se abbinate agli articoli determinativi le e les.
à + l’articolo determinativo
maschile singolare femminile singolare plurale
AU A' LA AUX
A' l'(vocale o h muta) A'l'(vocale o h muta)
à+le = au
à+les = aux
• Davanti a parole maschili che cominciano per consonante si usa au. Au corrisponde all’italiano al, allo.
Es: Tu vas au cinéma.
Se però la parola comincia con vocale o h muta, si usa à l’.
Es: Sophie va à l’aéroport.
• Davanti a parole femminili che cominciano per consonante si usa à la. À la corrisponde
all’italiano alla.
Es: Parle à la directrice!
La preposizione à la si apostrofa tuttavia se la parola che segue inizia per vocale o h muta.
Es: Parle à l’institutrice!
• La preposizione aux ha un’unica forma per il plurale e non si apostrofa mai. Auxcorrisponde all’italiano ai, agli, alle.
Es: Ils vont aux jardins
de + l’articolo determinativo
maschile singolare femminile singolare plurale
DU DE LA DES
DE L'(vocale o h muta) DE L'(vocale o h muta)
de+les=des
• Davanti a parole maschili che cominciano per consonante si usa du. Du corrisponde
all’italiano del, dello, dal, dallo.
Es: C’est le livre du professeur. Il vient du Canada.
Se però la parola comincia con vocale o h muta, si usa de l’.
Es: La porte de l’avion est fermée. Marie arrive de l’hôtel.
• Davanti a parole femminili che cominciano per consonante si usa de la. De la corrispondeall’italiano della, dalla.
Es: Ce sont les clés de la voiture! Ils sortent de la classe.La preposizione de la si apostrofa tuttavia se la parola che segue inizia per vocale o h muta.
Es: C’est la fin de l’histoire! Vous venez de l’école.
• La preposizione des ha un’unica forma per il plurale e non si apostrofa mai. Des corrisponde all’italiano dei, degli, delle, dai, dagli, dalle.
Es: Nous parlons des enfants. Marie revient des Pays-Bas
ET MAINTENANT ON VA FAIRE DES EXCERCICES
Les articles contractés 1
Les articles contractés 2
Les articles contractés 3
Nessun commento:
Posta un commento